-5 %
Charles Bukowski

Moterys (3-oji laida)

Voted 0
ISBN: 9786094274602
Author : Charles Bukowski
Published: 2020
Publisher: Kitos knygos
Number of pages: 376
Language: Lithuanian
Format: Paperback
Description
Charles Bukowski – literatūros chuliganas, provokatorius ir talentingas rašytojas. Jo romaną „Moterys“ skaitytojai atsiliepimuose vadina geriausiu autoriaus kūriniu. Pasiruoškite pornografijos, buitinės erotikos, savianalizės ir ironijos dozei. Verksite iš juoko ar piktinsitės – priklauso nuo jūsų. Henris Činaskis – nuolatinis Charles Bukowski knygų veikėjas, jo paties alter ego, į šeštą dešimtį įkopęs vyras, kurio purvinas guolis vilioja šimtus moterų. Rašytojas, nevyniodamas į vatą, aptaria visus savo seksualinius santykius ir per jo lovą keliaujančias moteris. Henris renkasi žemiausio socialinio sluoksnio partneres, nes jos neturi ribų, o tuo pačiu ir pretenzijų į sielą. Knygos „Moterys“ siužetas primena buitine kamera susuktą erotinį filmą, kuriame nerasite politinio korektiškumo ar subtilumo. Necenzūruota leksika, liūnai alkoholio ir vulgarumas gali šokiruoti jautresnius skaitytojus, tačiau po visu šiuo sluoksniu slypi liūdesys, vidiniai išgyvenimai ir tikros meilės siekis. Romaną autorius išleido aštunto dešimtmečio pabaigoje, kuomet jau buvo tapęs gerai žinomu rašytoju. Kurti literatūrą Charles Bukowski svajojo nuo pat vaikystės ir bandė rašyti įvairaus žanro tekstus, kurie nesulaukė jokio dėmesio. Nusivylęs savimi ir gyvenimu autorius nustojo kurti, tačiau įniko gerti. Gėrė jis daug, o kai dėl sveikatos problemų buvo priverstas sustoti, pradėjo rašyti apie gėrimą. Pirmasis jo romanas „Paštas“ – alkoholiko kronikos ir sistemos, bukinančios protą, satyra. Matyt tokių provokuojančių temų visuomenei reikėjo, nes šį kartą rašytojo laukė sėkmė. Iš Vokietijos kilęs amerikiečių autorius Charles Bukowski (1920–1994) laikomas andergraundo kultūros genijumi. Poetas ir prozininkas net ir šiandien yra vienas mylimiausių literatūros chuliganų. Jis išleido daugiau nei keturiasdešimt įvairaus žanro knygų. Į lietuvių kalbą išversti Charles Bukowski kūriniai sulaukė prieštaringų apžvalgų. Kaip ir visame pasaulyje, taip ir mūsų šalyje – vieni autorių dievina, o kiti jo tekstais baisisi. Iš anglų kalbos vertė Inga Tuliševskaitė.

Reviews (0)
Write a review