- Titulinis
- Dalykinė ir mokslinė literatūra
- Humanitarinių mokslų knygos
- Lingvistikos literatūra
- Text: Shakespear Theatralische Werke. Aus dem Englischen übersezt von Herrn Wieland. II...
Text: Shakespear Theatralische Werke. Aus dem Englischen übersezt von Herrn Wieland. IIItr. Band. September 1763 [96.III]
Autorius : Peter Erwin Kofler
Leidimo metai: 2022
Leidėjas: De Gruyter
Puslapių skaičius: 771
Leidinio kalba: Vokiečių
Formatas: Kieti viršeliai
Formatas: 230×155
Der dritte Textband der historisch-kritischen Ausgabe von Wielands Shakespeare-Übersetzung bietet drei sehr unterschiedliche Stücke, die wie stets zusammen mit ihrer jeweiligen, der Warburton-Edition der Works of Shakespeare entstammenden Vorlage dargeboten werden. Auf den Kauffmann von Venedig, eines der von der Shakespeare-Forschung am häufigsten und heftigsten diskutierten Stücke, in dem sich das Liebesthema mit der tragikomischen, auf dem Prozesswege ausgetragenen Rückzahlungsforderung des Juden Shylock an den venezianischen Kaufmann Antonio verbindet, folgt mit Timon von Athen eine Rachetragödie, der sogar auf den englischen Bühnen nur ein spätes Glück beschieden war. Den Abschluss bildet das Historiendrama vom Leben und Tod des Königs Johann mit seinem äußerst verwickelten Handlungsverlauf um den Anspruch auf den englischen Thron.